https://religiousopinions.com
Slider Image

معنی دعای پروردگار چیست؟

دعای پروردگار یک نام مشترک برای پدر ما است ، دعایی که مسیح به شاگردانش آموخت وقتی آنها از او پرسیدند چگونه نماز بخواند (لوک 11: 1-4). نام "دعای پروردگار" امروزه بیشتر توسط پروتستان ها استفاده می شود تا کاتولیک ها. با این حال ، ترجمه انگلیسی نووس Ordo Mass به تلاوت پدر ما به عنوان دعای پروردگار اشاره دارد. این دعا پس از دو کلمه اول نماز به زبان لاتین نیز به نام پتر نوستر شناخته می شود.

پدر ما ، که در بهشت ​​هنر است ،
نامت درخشان باد؛
پادشاهی شما آمده است.
وصیت شما انجام می شود
روی زمین همانطور که در بهشت ​​است.
نان امروز ما را بدهید.
و نذرهای ما را ببخش ،
همانطور که ما کسانی که به ما ستم می کنند را می بخشیم.
و ما را به سمت وسوسه نکشید.
اما ما را از شر دور کن.
زیرا پادشاهی توست ،
قدرت و جلال ،
برای همیشه.
آمین

معنی دعای پروردگار ، خط به خط

بهترین راه برای درک دعای پروردگار ، شکستن آن به صورت خطی است. اگر چیزی گیج کننده به نظر می رسد ، همیشه می توانید با یک منبع معتبر مانند کاتچیز کلیسای کاتولیک مشورت کنید ، که نماز را به تفصیل توضیح می دهد.

پدر ما: خداوند پدر "ما" است ، پدر نه تنها مسیح بلکه همه ی ما. ما به عنوان برادران و خواهران به مسیح و یکدیگر دعا می کنیم.

چه کسی در بهشت ​​است: خدا در بهشت ​​است ، اما این بدان معنی نیست که او از ما فاصله دارد. او بالاتر از همه آفرینش عالی است ، اما او در سراسر آفرینش نیز حضور دارد. خانه واقعی ما با او است.

نام شما مقدس است : به "مقدس" مقدس کردن است. نام خدا "مقدس" است و بیش از سایرین مقدس است. اما این فقط بیانیه ای از واقعیت نیست - درخواستی به خدا پدر است. ما به عنوان مسیحیان ، ما آرزو می کنیم که همه از نام خدا به عنوان مقدس احترام بگذارند ، زیرا تأیید مقدس بودن ما ، ما را به روابط صحیح با او سوق می دهد.

پادشاهی شما آمده است: پادشاهی خدا سلطنت او بر تمام بشریت است. این فقط واقعیت عینی نیست که خدا پادشاه ما است ، بلکه تصدیق ما از سلطنت او نیز است. ما مشتاقانه منتظر آمدن پادشاهی او در اواخر زمان هستیم ، اما ما امروز نیز با زندگی زندگی خود به همان گونه که او آرزو می کند ما زندگی کنیم ، به سمت آن کار می کنیم.

شما بر روی زمین همانطور که در بهشت ​​است انجام می شود: ما با رسیدن به ملکوت خدا با تطبیق زندگی خود با خواست او تلاش می کنیم. با این سخنان ، از خدا می خواهیم تا به ما در شناخت و اجرای وصیت نامه او در این زندگی کمک کند ، و برای همه بشریت نیز چنین کند.

این روز نان روزانه خود را به ما بسپار: با این سخنان ، از خدا می خواهیم تا آنچه را که لازم داریم (به جای اینکه بخواهیم) به ما ارائه دهد. "نان روزانه ما" آن چیزی است که برای زندگی روزمره ضروری است. این به معنای صرف غذا و کالاهای دیگری نیست که بدن جسمی ما را زنده نگه می دارند ، بلکه آن چیزی است که روح ما را نیز تغذیه می کند. به همین دلیل ، كلیسای كاتولیك همیشه "نان روزانه ما" را به عنوان مرجع نه تنها به غذای روزمره ، بلكه به نان زندگی ، بدن خود اوكاریستی - مسیحی ، كه در اجتماع مقدس به ما ارائه می دهد ، دیده است.

و نذرهای خود را ببخشید ، همانطور که ما کسانی را که از ما بیزار می شوند ببخشید: این طومار چالش برانگیزترین بخش دعای پروردگار است زیرا به ما اقتضا می کند قبل از اینکه خداوند پاسخ دهد ، عمل کنیم. ما قبلاً از او خواسته ایم تا به ما در شناخت اراده او و انجام آن یاری کند. در اینجا ، ما از او می خواهیم که گناهان ما را ببخشد ، اما فقط گناهان دیگران را علیه ما ببخشید. ما از خدا می خواهیم که رحمت خود را به ما نشان دهد ، نه به این دلیل که شایسته آن هستیم بلکه به این دلیل که نمی خواهیم. اما ابتدا باید نسبت به دیگران رحمت خود را نشان دهیم ، به ویژه هنگامی که فکر می کنیم آنها لیاقت آن را ندارند.

و ما را به سمت وسوسه نکشید: در ابتدا این درخواست به نظر می رسد گیج کننده است ، زیرا می دانیم خداوند ما را وسوسه نمی کند. وسوسه کار شیطان است. در اینجا ، دانش کلمه یونانی که به انگلیسی به عنوان "سرب" ترجمه شده است ، بسیار مفید است. همانطور که کاتکیزم کلیسای کاتولیک خاطرنشان می کند ، "یونانی به معنای هر دو" اجازه نمی دهد که ما وارد وسوسه شویم "و" اجازه نمی دهیم که در معرض وسوسه قرار گیریم. "" وسوسه آزمایشی است. در این طومار از خدا می خواهیم که ما را از ورود به محاکمه هایی که ایمان و فضیلت ما را امتحان می کنند ، باز دارد و هنگامی که باید با چنین آزمایش هایی روبرو شویم ، ما را محکم نگه می دارد.

اما ما را از شر خلاص کنید: ترجمه انگلیسی دوباره معنی کامل این دادخواست نهایی را پنهان می کند. "شر" در اینجا فقط چیزهای بد نیست؛ در یونانی ، "شر" است ، یعنی خود شیطان ، کسی که ما را وسوسه می کند. ما دعا می کنیم ابتدا وارد آزمایشات شیطان نشویم و وقتی او ما را وسوسه می کند تسلیم نشویم ، و سپس از خدا می خواهیم که ما را از درک شیطان نجات دهد. پس چرا ترجمه استاندارد خاص تر نیست ("ما را از شر یکی تحویل بگیر")؟ زیرا ، همانطور که کاتکیزم کلیسای کاتولیک خاطرنشان می کند ، "هنگامی که می خواهیم از شر یکی تحویل داده شود ، ما نیز دعا می کنیم که از شر شر ، حال ، گذشته و آینده رهایی یابیم که او مؤلف یا تحریک کننده آن است. "

Doxology: کلمات "زیرا تو ملکوت است ، قدرت و جلال ، برای همیشه و برای همیشه" در واقع بخشی از دعای پروردگار نیست ، بلکه یک doxology است - یک شکل دینی ستایش از خدا. آنها در تشییع جنازه و مشرق الهی و همچنین در خدمات پروتستان مورد استفاده قرار می گیرند ، اما آنها به درستی جزئی از دعای پروردگار نیستند ، و همچنین هنگام گفتن دعای پروردگار خارج از آیین مسیحیان ، نباید درج شوند.

صنایع دستی برای Beltane Sabbat

صنایع دستی برای Beltane Sabbat

مقدسات خدا چیست؟

مقدسات خدا چیست؟

بیوگرافی هییل سلاسی: امپراتور اتیوپی و رستاخاری مسیح

بیوگرافی هییل سلاسی: امپراتور اتیوپی و رستاخاری مسیح