https://religiousopinions.com
Slider Image

Canon بودایی Mahayana چینی

بیشتر ادیان دارای مجموعه ای اساسی از کتب مقدس هستند - اگر "بخواهید" کتاب مقدس "را بخوانید ، تمام سنت دینی را معتبر می دانید. اما این در مورد بودیسم صحیح نیست. سه كانون جداگانه از كتاب مقدس بودائي وجود دارد كه تفاوت هاي زيادي با يكديگر دارند.

Pali Canon یا Pali Tipitika ، کتاب مقدس کتاب مقدس بودا است. بودای ماهایانا دو کانون دارد به نام کانن تبت و کانن چینی. Canon چینی مجموعه متونی است که در اکثر مکاتب بوداییسم ماهایانا غیر از تبت مورد تأیید قرار گرفته است. آن را "کانن چینی" می نامند زیرا بیشتر متون به زبان چینی حفظ شده اند. این کانون اصلی کتب مقدس از بودیسم کره‌ای ، ژاپنی و ویتنامی و همچنین بودیسم چینی است.

بین این سه کانون اصلی همپوشانی وجود دارد ، اما بیشتر کتاب های متشکل از بودایی فقط در یک یا دو مورد از آنها گنجانده شده اند ، نه در هر سه. حتی در داخل کانن چینی ، یک سوترا که توسط یک مدرسه ماهایانا محترم است ممکن است توسط دیگران نادیده گرفته شود. مدارس ماهایانا که کم و بیش اذعان می کنند کانون چینی است ، معمولاً فقط با بخشی از آن کار می کنند ، نه کل چیز. بر خلاف کانن های پالی و تبت ، که رسما توسط آداب و رسوم آنها اتخاذ شده است ، کانن چینی فقط آزادانه متعارف است.

در اصل ، Canon Mahanana چینی در درجه اول شامل (اما لزوماً محدود به آن نمی شود) شامل مجموعه های ویژه ای از ماهایانا ساتراها ، Dharmaguptaka Vinaya ، Sarvastivada Abhidharma ، Agamas و تفسیرهایی است که توسط معلمان برجسته نوشته می شود و گاه به آنها "sastras" گفته می شود. "یا" shastras ".

ماهایانا سوتراس

ساترا های ماهایانا تعداد زیادی کتاب مقدس هستند که عمدتاً بین قرن اول قبل از میلاد و قرن پنجم قبل از میلاد مسیح نوشته شده اند ، اگرچه ممکن است معدودی از قرن هفتم قبل از میلاد مسیحی نوشته شده باشد. گفته می شود بیشتر آنها در اصل به زبان سانسکریت نوشته شده اند ، اما اغلب اوقات سانسکریت اصلی از بین رفته است و قدیمی ترین نسخه ای که امروز داریم ترجمه چینی است.

ساتراهای ماهایانا احتمالاً بزرگترین و مهمترین بخش Canon چینی است. برای اطلاعات بیشتر در مورد بسیاری از سوتراهای موجود در Canon چینی ، لطفاً به "Mahayana Sutras چینی: مروری بر Sutras بودایی از Canon چینی" مراجعه کنید.

آگاماس

ممکن است آگاماها را به عنوان یک جایگزین Sutta-pitaka تصور کنید. Pali Sutta-pitaka از Pali Canon (Sutra-pitaka در سانسکریت) مجموعه ای از خطبه های تاریخی بودا است که به زبان پالی به یادگار مانده و مناجات می شد و سرانجام در قرن اول قبل از میلاد به نگارش درآمده است.

اما در حالی که این اتفاق می افتاد ، در جای دیگر آسیا خطبه ها به زبان های دیگر از جمله سانسکریت حفظ و سروده می شدند. در حقیقت احتمالاً چندین خط شعار سانسکریت وجود داشته است. آگاماها همان چیزی است که ما از آن داریم ، که اغلب از ترجمه های چینی دور هم جمع می شوند.

خطبه های مکاتبه ای از آگاماس و پانی کانن اغلب مشابه هستند اما هرگز یکسان نیستند. دقیقاً کدام نسخه قدیمی تر یا دقیق تر است ، یک نظر است ، اگرچه نسخه های Pali به مراتب بهتر شناخته شده اند.

Dharmaguptaka Vinaya

Sutra-pitaka ، Vinaya-pitaka و Abhidharma-pitaka با هم مجموعه ای به نام Tripitaka یا Tipitaka در پالی را تشکیل می دهند. Vinaya-pitaka شامل قوانینی برای سفارشات صومعه است که توسط بودا تاریخی تعیین شده است ، و مانند Sutra-pitaka آن را به خاطر می آورد و شعار می داد. امروز چندین نسخه موجود از Vinaya وجود دارد. یکی از آنها Pali Vinaya است که در بودای تروادادا دنبال می شود. دو نفر دیگر به نام های Mulasarvastivada Vinaya و Dharmaguptaka Vinaya نامیده می شوند ، پس از مدارس اولیه بودیسم که در آن حفظ شده اند.

بودی تبت به طور کلی از Mulasarvastivada پیروی می کند و بقیه ماهایانا به طور کلی از Dharmaguptaka پیروی می کنند. با این وجود ، ممکن است استثنائاتی وجود داشته باشد ، و گاهی اوقات ، "مولاسارواستیوادا وینایا" بخشی از کانن چینی نیز محسوب می شود. اگرچه Dharmaguptaka قوانین کمی کمتری دارد ، اما در کل تفاوت بین دو Mahayana Vinayas اساساً قابل توجه نیست.

سروواویوا آبهدارما

Abhidharma مجموعه بزرگی از متن است که آموزه های بودا را تحلیل می کند. اگرچه به بودا نسبت داده می شود ، ترکیب واقعی احتمالاً چند قرن پس از پارینیروانای وی آغاز شد. مانند Sutra-pitaka و Vinaya-pitaka ، متون Abhidharma در روایات جداگانه ای حفظ شده اند ، و در یک زمان احتمالاً نسخه های مختلف زیادی وجود داشته است.

دو ابی هیدارماس کامل بازمانده وجود دارد ، که عبارتند از Pali Abhidhamma ، که با Theravada Buddhism و Sarvastivada Abhidharma همراه است ، که با بودیسم Mahayana همراه است. قطعات دیگری از ابیشدارماس نیز در کانن چین نگهداری می شود.

به طور دقیق ، سروستیوادا ابیحدرما دقیقاً متنی ماهایانا نیست. Sarvastivadins ، که این نسخه را حفظ کرده است ، یک مکتب اولیه بودیسم بود که بیشتر با Theravada نزدیک تر بود تا با بودایسم Mahayana. با این حال ، از برخی جهات ، آن را به عنوان یک نقطه گذرا در تاریخ بودا که Mahayana شکل می گرفت ، نشان می دهد.

این دو نسخه تفاوت زیادی دارند. هر دو Abhidharmas در مورد فرآیندهای طبیعی که پدیده های ذهنی و جسمی را به هم پیوند می دهند بحث می کنند. هر دو اثر پدیده ها را با تجزیه آنها به حوادث لحظه ای که به محض وقوع متوقف می شوند ، تجزیه و تحلیل می کنند. فراتر از این ، با این حال ، دو متن درک متفاوتی از ماهیت زمان و ماده ارائه می دهند.

تفاسیر و متون دیگر

تعداد زیادی تفسیر و رساله وجود دارد که توسط طلاب و حکمای ماهایانا طی قرون متمادی نوشته شده است و در کانون چین نیز گنجانده شده است. برخی از این موارد "ساسترا" یا "شستراس" نامیده می شوند که در این زمینه تفسیری درباره یک سوترا مشخص می کند.

نمونه های دیگر تفسیر می توانند متونی مانند Mulamadhyamakakarika Nagarjuna ، یا "آیات اساسی راه میانه" باشند که فلسفه Madhyamika را بیان می کند. یکی دیگر از Banticaryavatara Shantideva ، "راهنمای راه زندگی Bodhisattva" است. مجموعه های زیادی از تفسیرها وجود دارد.

به گفته ما ، لیست آنچه متون گنجانده شده است ، روان است. چند نسخه منتشر شده از کانون یکسان نیست. برخی از آنها متون و کلمات مذهبی غیر بودایی را گنجانده اند.

این مرور کلی تقریباً مقدمه ای نیست. Canon چینی گنجینه وسیعی از ادبیات دینی / فلسفی است.

دین مردمی چیست؟  تعریف و مثال

دین مردمی چیست؟ تعریف و مثال

همه چیز درباره خانواده سیک

همه چیز درباره خانواده سیک

زندگی روزانه پاگان

زندگی روزانه پاگان